WWW.WIKI.PDFM.RU
БЕСПЛАТНАЯ  ИНТЕРНЕТ  БИБЛИОТЕКА - Собрание ресурсов
 

«I Привидение ли это? Однажды вечером, во время прощального бенефиса бывших директоров Большой Оперы Дебьенн и Полиньи, в уборную одной из первых балерин Сорелли с неестественным смехом и ...»

Гастон Леру

ПРИЗРАК ОПЕРЫ

I

Привидение ли это?

Однажды вечером, во время прощального

бенефиса бывших директоров Большой Оперы

Дебьенн и Полиньи, в уборную одной из первых

балерин Сорелли с неестественным смехом и

испуганными взвизгиваниями влетела целая группа

молодых кордебалетных танцовщиц .

Сорелли, ушедшая к себе нарочно для того,

чтобы повторить речь, которую она должна была

сказать бенефициантам, с неудовольствием оглянулась на вошедших и спросила в чем дело .

Маленькая Джэмс — прелестное созданье с голубыми, как незабудки, глазками, розовым личиком и белоснежной шейкой, — произнесла прерывающимся от волнения голосом:

— Привидение Большой Оперы!

И быстро подбежав к двери, закрыла ее на ключ. Банальная уборная Сорелли с ее чисто казенной обстановкой: неизбежным стоячим зеркалом, диваном, туалетом и портретами Гарделя, Дюпона и Биготини, казалась молодым танцовщицам настоящим дворцом. Сами они помещались в общих уборных, где все время стоял шум и руготня, прекращаемые только звонком режиссера .

Сорелли была очень суеверна.

При слове «привидение» она вздрогнула и сказала:

— Дурочка!

И так, как она вообще верила во все таинственное, а в привидение Большой Оперы в особенности, она добавила:

— Вы его видели?

— Как теперь вижу вас, — простонала Джэмс, почти падая на стул .



— Какой некрасивый! — добавила худенькая, смуглая Жири .

— Ах, да! — хором воскликнули танцовщицы .

И все заговорили разом. Привидение явилось им в образе мужчины во фраке, когда они шли по коридору, и так внезапно, точно из-под земли выросло, или вышло из стены .

— Пустяки! — сказала одна из самых хладнокровных. — Вам везде чудится привидение .

И действительно, за последнее время в театре только и было разговора об этом привидении во фраке, прогуливавшемся по всему зданию и исчезавшем как только его заметят, неизвестно куда и как. Сначала смеялись, шутили над его костюмом, но затем мало-помалу о нем выросли целые легенды. Все уверяли друг друга, что они видели этого необычайного субъекта и испытали на себе его губительное влияние. Когда он не показывался, он давал о себе знать какими-нибудь необычайными происшествиями .

Случалась ли какая-нибудь неудача, ссорились ли две подруги, или пропадала пуховка от пудры, во всем было виновато привидение Большой Оперы .

Кто же его, однако, видел? В театре и без привидений немало мужчин во фраках. Но у этого было одно отличие: под фраком был скелет .

По крайней мере, это утверждали барышни .

И, кроме того, у него был, вместо головы, голый череп .

Может быть, это были просто выдумки. Надо сознаться, что представление о скелете создалось после рассказа старшего машиниста Жозефа Бюкэ, который действительно видел привидение. Он столкнулся с таинственным незнакомцем — можно было бы сказать нос к носу, если бы у этого последнего имелся нос — на одно мгновенье, так как привидение сейчас же исчезло; эта встреча произвела на него потрясающее впечатление .

И вот что рассказывал Жозеф Бюкэ о незнакомце:

— Он настолько худ, что платье на нем висит, как на скелете. Вместо глаз две черных впадины, кости обтянуты противной грязновато-желтой кожей, нос так мал, что его совсем не видно в профиль, и это почти полное отсутствие носа делает его лицо особенно ужасным. Несколько длинных, темных прядей волос падают ему на лоб и висят за ушами .





Напрасно Жозеф Бюкэ хотел проследить за этим странным явлением. Оно исчезло как по волшебству, не оставив после себя никаких следов .

Старший машинист был человек серьезный, положительный и не пьющий. Его рассказ произвел большое впечатление и положил начало новым рассказам, в которых каждый старался уверить слушателей, что он тоже видел скелет во фраке .

Скептики пробовали сначала утверждать, что Жозеф Бюкэ просто на просто сделался жертвой школьнической проделки одного из своихподчиненных. Но через некоторое время произошли такие удивительные, необъяснимые события, что самые неверующие поколебались .

— Что вы скажете относительно брантмейстера? Уже кажется одно это слово:

«брантмейстер» может считаться синонимом неустрашимости. Уж он, казалось бы, ничего не должен бояться, особенно огня .

И что же? Брантмейстер Папэн, случайно зайдя во время обхода помещения под сценой немного дальше обыкновенного, вдруг выскочил на площадку лестницы бледный, как смерть, дрожащий, с блуждающими глазами и упал бы без чувств, если бы его не поддержала мамаша маленькой Джэмс. А знаете почему? Потому что он увидел двигающуюся к нему на встречу огненную голову .

А уж казалось бы, чего бояться, — брантмейстера огнем не удивишь .

Кордебалет был ошеломлен .

Эта огненная голова разбивала в пух и прах все описания Жозефа Бюкэ. Начались новые расспросы. Й машинист, и брантмейстер должны были снова повторить все, что они видели, и наконец было решено, что у привидения несколько голов, которые оно по желанию меняет .

Вдруг Джэмс сорвалась с места и, отбежав в самый отдаленный угол комнаты, прошептала:

— Слушайте!. .

Действительно за дверью послышался какой-то шелест, как будто прошуршала шелковая материя. Потом опять ничего.

Сорелли, желая подать пример храбрости, подошла к двери и спросила дрожащим голосом:

— Кто тут?

Ответа не было .

Чувствуя, что на нее обращены все взоры, она превозмогла себя и громко спросила:

— Тут кто-нибудь есть?

— Конечно, конечно! — воскликнула смуглая, худенькая как сушеный чернослив, Мэг Жири, хватая Сорелли за газовую юбочку .

— Не открывайте, ради Бога, не открывайте!

Но Сорелли, вооружившись никогда не покидавшим ее небольшим кинжалом; все-таки отворила дверь и храбро выглянула в коридор. Он был пуст; ярко-красный фонарь бросал вокруг себя зловещие тени, почти не освещая пространства .

Танцовщица быстро захлопнула дверь .

Никого нет, — сказала она .

Тем не менее мы его видели, — настаивала Джэмс, робкими шажками подходя к Сорелли, — Я ни за что не пойду одна переодеваться. Если идти, так всем вместе .

И она набожно потрогала талисман-маленькую коралловую ручку, в то время как Сорелли незаметно перекрестила большим пальцем правой руки деревянное кольцо, украшавшее безымянный палец ее левой руки .

Сорелли, — писал как-то один известный хроникер, — прелестная молодая женщина, высокая, гибкая как лоза, с задумчивым, несколько чувственным лицом, окруженным ореолом золотистых кудрей и сияющими, как два изумруда, глазами. Когда она танцует, все ее позы так живописны, неожиданны и обольстительны, что можно прямо сойти с ума .

Что касается ума, то у нее его совсем не было, да она в нем, впрочем, особенно и не нуждалась .

— Однако, дети мои, — обратилась она опять к танцовщицам, — возьмите себя в руки. Что это еще за привидение! Кто его видел?

— Мы, мы! — разом закричали девицы. — Он был во фраке, как и в тот вечер, когда его увидел Жозеф Бюкэ… — А Габриель его видел вчера днем, днем… когда было совсем светло .

— Габриэль, учитель пения?

— Да… Как! вы этого не знаете?

— И он был во фраке, днем?

— Кто? Габриэль?

— Да нет же. Этот неизвестный… — Конечно, — утвердительно кивнула Джэмс. — Мне рассказывал сам Габриэль .

Поэтому-то он его и узнал. Хотите, я вам расскажу, как это произошло? Габриэль был в режиссерской .

Вдруг отворяется дверь и входит «Персиянин» .

Знаете, какой у него дурной глаз?

— Еще бы! — хором подтвердили танцовщицы, которых одно имя Персиянина приводило в трепет .

— Ну, так вот Габриэль, как всякий суеверный человек, при встрече с Персиянином всегда трогает у себя в кармане ключи. Тут, как только Персиянин появился в дверях, Габриэль вскочил с места и бросился к шкафу, чтобы дотронуться до ключей. Но сделал это так не ловко, что разорвал о гвоздь свои панталоны. Тогда, желая поскорее уйти из комнаты, он побежал к двери, стукнулся о косяк и подставил себе на лбу огромную шишку; откинувшись назад, оцарапал ширмой руку и желая удержаться за рояль, прищемил себе пальцы. Наконец, когда ему удалось кое-как выскочить из комнаты, он так поторопился спуститься с лестницы, что пересчитал спиной все ступеньки. Как раз в это время, я с мамой подымались по лестнице, и мы помогли ему встать .

Он был весь в крови, мы даже испугались. Но он уже улыбнулся, говоря: «слава Богу, что я так легко отделался», и рассказал нам, что он оттого так испугался, что увидел сзади Персиянина привидение с мертвой головой, такой, какою ее описывал Бюкэ .

По комнате пронесся испуганный шепот, потом опять все смолкло, пока, наконец, маленькая Жири не прошептала чутьслышно: Жозеф Бюкэ лучше бы сделал, если бы побольше молчал .

Почему?

Это мнение мамы, — еще тише прошептала Мэг, бросаявокруг себя испуганный взгляд .

— Почему же она такого мнения?

— Шш!.. Мама говорит, что привидение не любит, чтобыему надоедали .

— Откуда же она это знает?

— Так… я не знаю… Но этого было достаточно, чтобы разжечь любопытство молодых девушек. Они окружили Жири со всех сторон, умоляя сказать им всю правду, и в то же время, вздрагивая от волнения и страха .

— Я дала слово молчать, — чуть слышно прошептала Мэг .

Но они не отставали, клялись, что никому не выдадут этойтайны и не успокоились до тех пор, пока Мэг, жаждавшая в глубине души поделиться с кем-нибудь своими сведениями, не уступила их просьбам .

— Ну, хорошо… я вам расскажу про ложу… — Про какую ложу?. .

— Про ложу привидения .

— У привидения есть ложа?

При одной этой мысли, танцовщицы встрепенулись:

— Ах, Боже мой, рассказывай скорей, рассказывай… — Тише! — прервала их Мэг, — Это ложа № 5, первая от авансцены, с левой стороны .

— Неужели?

— Да, да… ключ от нее всегда находится у мамы. Но вы даете слово, что никому не расскажете?

— Ну, конечно, конечно… Так вот эта ложа привидения Большой Оперы .

Вот уже более месяца, как в нее никто не входил, конечно кроме самого привидения, и ее запрещено продавать .

И привидение действительно там появляется?

— Да… — И его видно?

— Конечно, нет. Оно там, но его не видно .

Танцовщицы переглянулись .

— Но ведь если привидение действительно находится в ложе, его должны видеть, так как оно во фраке и с мертвой головой .

Этот аргумент нисколько не смутил Мэг .

—Ничуть, — продолжала она, — фрак, череп, огненная голова и все тому подобное — одна ерунда. Ничего этого в действительности не существует. Его только слышно и мама тоже его никогда не видала, не смотря па то, что всегда подает ему программу .

— Жири, — прервала ее Наконец Сорелли, — что ты нас морочишь…

Жири расплакалась:

— Напрасно я вам рассказала… Если бы мама знала… и все-таки пусть бы лучше Жозеф Бюкэ не вмешивался в то, что его не касается. Это ему может принести, несчастье… мама еще вчера говорила… В эту минуту за дверью послышались чьи-то тяжелые шаги и раздался взволнованный голос:

— Сесиль! Сесиль! ты здесь?

— Это голос моей мамы, — сказала Джемс. — Что случилось?

Она открыла дверь, и, едва переводя дыхание, в уборнуюввалилась грандиозных размеров дама, с красным, как кирпич, лицом и испуганными, растерянными глазами .

— Какое несчастье! — простонала она, падая на кресло — какое несчастье!. .

— Что такое? Что случилось?

— Жозеф Бюкэ… — Ну!. .

— Жозеф Бюкэ умер!

Раздались испуганные возгласы .

— Да… его только что нашли… он повесился… Но самое ужасное то, — задыхаясь продолжала толстуха, — что наткнувшиеся на его тело машинисты утверждают, что они слышали похоронное пение .

— Это привидение! — невольно вырвалось у Мэг, но она сейчас же спохватилась и поспешно добавила — нет, нет, я ничего не сказала…


Похожие работы:

«СПА-программы для мужчин Энергия Тибета СПА.1 СПА-программа восстановления жизненного тонуса и укрепления мужской силы В программу входит: Кедровая бочка-сауна с пантовым концентратом и травами Пилинг жесткой рукавицей Аромамассаж Травяной чай Стоимость 5000 руб....»

«7 класс Задания с одним ответом: 1а. Кто изображён на фотографии? А – орангутан Б – лемур В – опоссум Г ленивец 1б. Кто изображён на фотографии? А – муравьед Б – тенрек В – ехидна Г ленивец 2а. Какое животное изображено...»

«Рекомендации "Защита ВС от наземного обледенения" Оглавление. Оглавление. 1. Введение. 1.1. Общая информация. 1.2. Документация, необходимая для обеспечения процесса ПОЗ ВС. 1.3 Концепция чистого воздушного судна 2. Исходная документация 3. Обязанности и о...»

«1803 ІЙ Іюли ТРЕТІЙ годъ кгэйЕЯ ГОМ ВСТНИКЪ ВОЕННАГО ДУХОВЕНСТВА, ИЗДАВАЕМЫЙ ПО УТВЕРЖДЕННОЙ СВЯТЙШИМЪ СНОДОМЪ ПРОГРАММЪ . •І‘ н. г,• Ц. ; 'і 1, Цна годового изданія, имющаго выхоПодписка, статьи и разнаго рода объяв­ лял. 1-го и 15-го числа каждаго мсяца, въ & ленія принимаются въ Канцеляріи ІІротопреразнр не мене 2-гь печатныхъ листовъ...»

«МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА №30 АДАПТИРОВАННАЯ ОСНОВНАЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ПРОГРАММА НАЧАЛЬНОГО ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ для обучающихся с ЗПР г. Сургут, 2017 СОДЕРЖАНИЕ 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 3 2. ЦЕЛЕВОЙ РАЗДЕЛ 6 2.1. Пояснительная записка 6 2.2. Планируемые результаты осв...»

«Fitnessland Фитнес ленд Фитнесленд Спортивный клуб Архангельск | Солярий Загар в солярии позволяет Вам тщательно контролировать, какие виды ультрафиолетовых лучей получает ваша кожа, при этом риск получения ожога сводится к нулю. Солярий также поможет вам не зависеть от явле...»

«Основная инструкция по эксплуатации HD Видеокамера HC-V270 Номер модели HC-V260 Перед использованием этого изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данные инструкции и сохраните это руководство для дальнейшего использования. С более подроб...»

«Ideal Spaces Вдохновение. Облечение в форму. Совместная работа. 2020 Ideal Spaces представляет собой инновационное и мощное интернет-решение для дизайна интерьеров . Предприятия розничной торговли мо...»























 
2018 www.wiki.pdfm.ru - «Бесплатная электронная библиотека - собрание ресурсов»

Материалы этого сайта размещены для ознакомления, все права принадлежат их авторам.
Если Вы не согласны с тем, что Ваш материал размещён на этом сайте, пожалуйста, напишите нам, мы в течении 1-2 рабочих дней удалим его.